В последние годы среди людей молодых, да и не только, стало особым шиком употреблять в речи фразы, остроумие и уместность которых в полной мере могут осознать только те, кто любит и знает фильмы прошлых лет. В свое время приключенческий телефильм "Семнадцать мгновений весны" (12 серий, режиссер Татьяна Лиознова, 1973 г.) буквально разошелся на бесчисленные цитаты, а его герой - советский разведчик Штирлиц стал персонажем множества анекдотов, частью современного фольклора. Число любителей старого российского кино по разнообразным причинам все растет, так что можно смело утверждать, что киноафористика становится весьма заметным фактом современной русской речи. Любовь почитателей старых фильмов к киноафоризмам объясняется, быть может, тем, что за их яркой, емкой и парадоксальной формой собеседники видят еще и "зрительный ряд", то есть сценку или эпизод в исполнении любимых и талантливых актеров. Это удивительная возможность общаться одновременно словами и "картинками" столь популярна у молодого зрителя, что заставляет автора современных лент тщательнее работать над диалогами, добиваясь не только их афористичности, но и художественности исполнения актерами. Множество крылатых фраз актуализировалось в речи русских также из мультфильмов ("Винни-Пух", "каникулы в Простоквашино", "Ну, погоди!" и др.),но мы остановимся только на примерах из игрового кино. Хочется надеяться, что эти афоризмы не только украшают процесс общения, но и делают нашу речь более емкой и меткой.
"Белое солнце пустыни" (режиссер В. Я. Мотыль, 1970 г.)
"Восток - дело тонкое" (фраза главного героя кинофильма, красноармейца Сухова о специфике восточной жизни, не зная обычаев и порядков которой пришельцам на Восток невозможно не только добиться успеха, но и просто понимать происходящее вокруг).
"Гюльчатай, покажи личико..." (еще одна фраза из того же кинофильма, обращение русского солдата Петрухи (просторечная форма от Петр) к восточной девушке, скрытой под чадрой. По нашим наблюдениям, эти слова часто говорят люди, желающие познакомиться с девушками, которые, впрочем, могут не гореть подобным желанием и, уж конечно, не носят чадру). В последнее время эта фраза стала также употребляться по отношению к тем людям, которые скрывают свои истинные намерения.
"За державу обидно" (фраза таможенника Верещагина, наблюдающего беспорядки на российской границе; употребляется в контексте, когда говорящий хочет подчеркнуть, что им движут не корыстные личные мотивы, а интересы государства, когда он осуждает тех, кто о таких интересах и не помышляет).
Если кому-нибудь интересно, я могу опубликовать крылатые выражения и из некоторых других фильмов.