Quote Originally Posted by Арина
Спасибо!
А «пес» и «собака» тот же случай?
А вот «баран» и «овца» случай более запущенный.

1. Когда хотите подчеркнуть пол животного.
"У моей овца будут ягнята".
2. В зоологии в названии видов животных - "овца".
3. "Овца" - старое общеславянское слово. Мужской род - "овен" считается устаревшим. Употребление "овца" и "баран" не имеет ярковыраженной стилистической окраски. Хотя в грубых выражениях чаще встречается "баран".
4. Устойчивые словосочетания, поговорки, пословицы надо запоминать. С "бараном" их, как мне кажется, больше.
"Сверну в бараний рог".
"Уставился как баран на новые ворота".
"Ты - баран!"
"Ну что ты блеешь, как овца?!"
"В стаде всегда найдется паршивая овца"

5. В шахматах нет, зато есть в кулинарии - "баранина", "седло барашка", в сельском хозяйстве, как и биологии - "овцеводство", "овечья шерсть".