I meant "I'll be happy if she were to pick something and stick to it!"В общем я буду рада если она выберет профессию и будет стоять на своём.
"будет стоять на своём" doesn't sound like "stick to it". It sounds more like "stand up for herself".
Hmm... is it that egregious of an error? I usually get сейчас VS теперь correct...- теперь vs сейчас (теперь is used as a finishing thing, to compare something to its former state, not to refer to something that may change over time)
ой! спасибо!- выберет vs выбирается (выбирается = generalization, like "будущая профессия должна выбираться ещё в школе), or выбираться = избираться, or выбираться = to get out of a burrow, hole, trouble.