Раймонд Карвер. "Маленькая хорошая вещь"
Printable View
Раймонд Карвер. "Маленькая хорошая вещь"
Это он?
"Самые мелкие мелочи"
http://spintongues.msk.ru/carver15mx.htm
Нет не он. Там было про мальчика которого сбила машина. Ему мама покупала в начале торт на день рождения.
I've found it. It's called "Ванна" in Russian. But for some reason in every source I've found it's only half of the story (up to the words " "Scotty," the man's voice said. "It's about Scotty, yes. It has to do with Scotty..."). :?
Anyway, here it is:
http://spintongues.msk.ru/CARVER2.HTM
Now when you know the Russian title you probably can find the full translation on your own.
Спасибо но вижу все линки одни и теже не полный вариант...