Очень хорошее стихотворение, я только поправлю несколько маленьких ошибок.
Quote:
С рога Африки до залива
Здесь лучше использвать "от".
Quote:
Девушки в обморок упали
Когда я шептал романтично
Не согласованы времена, надо или падали/шептал, или упали/прошептал. Но здесь подразумевается многократность, поэтому правилен первый вариант (несовершенный вид).
Quote:
Не родишь мой сотый ребенок?
Не родишь мне сотого ребенка? или Не родишь моего сотого ребенка?
Quote:
Но когда придешь, ревновают
"ревнуют"
Quote:
Жить по-двоему - одинокий
Жить по-третьему - уже скучный
Но жить по-четвертому - я в раю
Жить вдвоём - одиноко
Жить втроём - уже скучно
Но жить вчетвером - я в раю
Quote:
В окне твоей, на меня смотришь
В окне твоём
Quote:
По мне ты уже так скучила?
Скучала
Quote:
Перед мною стены замки
Замок, стены замка
Quote:
Роза Азии, меня пытаешь
Но чувства уж не выдержаешь
Или выдерживаешь (если Роза), или выдерживают (если чувства)
Quote:
Не станешь ты пьяной с любовью?
пьяной от любви
Quote:
Я под постелем попрятался
"Под постелью". В данном случае лучше подходит "под кроватью".
Quote:
За мной твой караул гнается
"Гоняется" или "гонится".