
Originally Posted by
Pretty Butterfly
Я согласна_. Русский язык звучит поэтично. Отдельные слова я люблю также. Другое моё любимое слово: "кошка".
"Отдельные слова я люблю также" звучит не очень хорошо. Лучше так: "отдельные слова я тоже люблю".
Немецкий язык может звучать очень мягко. Зависит от как язык говорит.
"Зависит от как язык говорит" это не правильное и не вполне понятное предложение. Я даже не знаю, как лучше выразить эту мысль. В любом случае "зависит от того, как...". Может быть, так: "зависит от того, как говорить"?
Пожалуйста, исправьте мои ошибки.