Can some on tell me why the word "целомудрие" sounds like "теломудрие" (or are my ears just failing me?)? I hear no "s," like I do in the word "царь."
Can some on tell me why the word "целомудрие" sounds like "теломудрие" (or are my ears just failing me?)? I hear no "s," like I do in the word "царь."
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Нет.
http://vysotsky.russian.ru/songs/m3u.php?play=67035
Невидимка
Сижу ли я, пишу ли я, пью кофе или чай,
Приходит ли знакомая блондинка, —
Я чувствую, что на меня глядит соглядатай,
Но только не простой, а невидимка.
Иногда срываюсь с места,
Будто тронутый, я:
До сих пор моя невеста
Мной не тронутая!
Про погоду мы с невестой
Ночью диспуты ведём,
Ну а что другое если —
Мы стесняемся при нём.
Обидно мне,
Досадно мне...
Ну ладно!
Однажды выпиваю — да и кто сейчас не пьёт! —
Нейдёт она: как рюмка — так в отрыжку.
Я чувствую: сидит, подлец, и выпитому счёт
Ведёт в свою невидимую книжку.
Иногда срываюсь с места,
Будто тронутый, я:
До сих пор моя невеста
Мной не тронутая!
Про погоду мы с невестой
Ночью диспуты ведём,
Ну а что другое если —
Мы стесняемся при нём.
Обидно мне,
Досадно мне...
Ну ладно!
Я дёргался, я нервничал, на выдумки пошёл:
Вот лягу спать и подымаю храп; ну,
Коньяк открытый ставлю и закусочку на стол:
Вот сядет он — тут я его и хапну!
Побледнев, срываюсь с места,
Как напудренный, я:
До сих пор моя невеста
Целомудренная!
Про погоду мы с невестой
Ночью диспуты ведём,
Ну а что другое если —
Мы стесняемся при нём.
Обидно мне,
Досадно мне...
Ну ладно!
К тому ж он мне вредит. Да вот, не дале как вчера —
Поймаю, так убью его на месте! —
Сижу, а мой партнёр подряд играет "мизера",
А у меня "гора" — три тыщи двести!
Побледнев, срываюсь с места,
Будто тронутый, я:
До сих пор моя невеста
Мной не тронутая!
Про погоду мы с невестой
Ночью диспуты ведём,
Ну а что другое если —
Мы стесняемся при нём.
Обидно мне,
Досадно мне...
Ну ладно!
А вот он мне недавно на работу написал
Чудовищно тупую анонимку.
Начальник прочитал, мне показал, а я узнал
По почерку родную невидимку.
Оказалась невидимкой —
Нет, не тронутый я —
Эта самая блондинка,
Мной не тронутая!
Эта самая блондинка...
У меня весь лоб горит!
Я спросил: "Зачем ты, Нинка?" —
"Чтоб женился," — говорит.
Обидно мне,
Досадно мне...
Ну ладно!
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Probably just a mispronounciation.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
In fact it doesn't.Originally Posted by Barmaley
They're not that different. Think about saying "phone" and "foam", for example. They sound noticably different, but the difference isn't huge.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Well I think it's easier to try to hear the difference than to expalin it, when I get home I'll make a recording (if I dont forget).
That's not the best anaology.Originally Posted by net surfer
The key here is the palatisation. A soft T can sound a bit like a Ts. In fact foreign Russian learners often wrongly pronounce soft T with a slight S sound after it.
Ць and Tь I have noticed can be quite easily confused by non-Russians, although there is an obvous difference between them.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Мне кажется, что в русском языке ц и ь никогда рядом не стоят. Кстати, для уха русскоязычного человека ць и ть звучат одинаково.Originally Posted by TATY
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Ц may be followed by a soft vowel. I used Ць to illustrate a palatised Ц.Originally Posted by Lampada
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Даже тогда ц будет звучать твёрдо.Originally Posted by TATY
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
I blame Ukrainian.Originally Posted by Lampada
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Да, украиский звучит гораздо мягче русского.Originally Posted by TATY
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Here it is.
Are you a native Russian.Originally Posted by net surfer
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Good question!Originally Posted by TATY
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Err... You're not the first one who asks. Why?Originally Posted by TATY
Another try
[quote=net surfer]Err... You're not the first one who asks. Why?[/quote:1xprfu4d]Originally Posted by TATY
Да это шутка была.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Thanks for your posts, especially the audio clips. Netsurfer's second recording was really helpful -- I think the clip that I heard, for whatever reason, just wasn't as pronounced as his...
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
[quote=net surfer]Err... You're not the first one who asks. Why?[/quote:c0l19eg0]Originally Posted by TATY
Because if a native Russian posts it, we can trust that it's an accurate pronunciation.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |