Quote Originally Posted by sperk
Quote Originally Posted by translationsnmru
Quote Originally Posted by sperk
is the e in книгочей pronounced ё? Same with лицедей?
Nope, plain e (not ё) in both cases
thanks, I don't know why someone was writing about самолёт and вертолёт.
1. I mean that "knigochay" is a compound word. It derives from "книг + о (connecting vowel) + читать".
We write "книгoчей" whereas we pronounce "knigachey".

2. And there are other compound words resembling “книгочей” in this rule, eg. "самолёт" and "вертолёт". That's why I was writing about them. I believe that you can see the resemblence:
(i)"самолёт" derives from "сам + о (connecting vowel) + лететь".
We write "самолёт" and we pronounce "samalyot".

(ii) "вертолёт" derives from "вертеть + о (connecting vowel) + лететь".
We write "вертолёт" and we pronounce "vertalyot".

You are welcome