I admit that "lol pics" I find on the internet are not healthy, but what is the meaning here with шарю? I really don't get the joke...
http://img713.imageshack.us/img713/931/texj.jpg
Printable View
I admit that "lol pics" I find on the internet are not healthy, but what is the meaning here with шарю? I really don't get the joke...
http://img713.imageshack.us/img713/931/texj.jpg
Шарить – хорошо знать, разбираться в чем-либо = to know something well, to be an expert in something. It’s a slang.
A cheap and miserable joke, as for me. It really sucks. She tells him that she loves him. He doesn’t understand her because he doesn’t know English. She obviously reproaches him for that. And he is like, “What? I don’t know English? F**k you with your proplems”.
1) Tastes differ.
2) Я предположила ее упрек для того, чтобы эта шутка имела хоть какой-нибудь смысл.
3) Я предположила наличие вопроса в конце фразы "не шарю в английском" из тех же соображений, а также потому, что допускаю наличие грамматических ошибок в записи шутки. То, что предложение начинается с маленькой буквы наводит меня на такие мысли.
Valda, here's a correct variant:
A: I love you.
B: Wat? I don't know English. In short, f**k off with your problems.
Anyway, Valda, promise to tell us how long the joke made you laugh.
Шарить = to know thoroughly, not just to know, at least it sounds like this to me.
Она шарит в английском.
Ну, а я не шарю, я только знаю его маленько.
А она - по-настоящему прошаренная девчонка.
Шарю - is this case it is slang.
Шарить - the exactly meaning is - to search for something in close space (a pocket, a bag) or in darkness.
The closest English value, I think - to fumble.
by the way, ша'рить (accent)
Also, the computers age give the new meaning for this word.
Расшарить папку (или другой ресурс) - to make the folder (or another resource) visible (or editable) for some users. To SHARE it.
Ну если так, то можно еще один термин притянуть за уши.
Например "Получить на шару что-либо" т.е. бесплатно, за даром. (Думаю пришло в наш язык от того же "SHARE" )
"шарить" (as a slang word) means "to be competent in something", it's very close to "to know", but a bit different.