I probably didn't spell this word correctly, but hopefully you guys can figure out what it is... I understand this is a bad word? What does it mean?
Printable View
I probably didn't spell this word correctly, but hopefully you guys can figure out what it is... I understand this is a bad word? What does it mean?
Убить - To kill.
Убиться - To kill yourself. Используется как сленг для выражения крайнего удивления или для выражения трудности добиться чего-то.
Убиться, но не найти этого в нашем городе.
Сюда попасть - легче убиться.
Ну и ну! Убиться с тумбочки! Какая она знаменитая стала! Кто бы мог подумать?!
Убийца - A killer
Lampada, can you write that explanation in english please, i don't get it...
Используется как сленг для выражения крайнего удивления или для выражения трудности добиться чего-то.
Its used as slang to express extreme suprises or difficulty acheiving something.
A personal example of mine. Today i was at the mall and i saw this hot russian chick, i thought to myself. Нельзя в постели добиться... Лучше себя убиться
Eh... well is, maybe, выбит a bad word?
maybe Выпить?
Убиться doesn't mean to commit suicide, so убиться and убить себя might be different.Quote:
Убиться - To kill yourself. Используется как сленг для выражения крайнего удивления или для выражения трудности добиться чего-то.
Убиться might be understood if English had a structure like this:
to get yourself killed or to hurt/bruise oneself to death
against your will or maybe unconsciously you do something that leads you to death.
Он покончила с собой (намеренно)
Каким образом?
Прыгнула с обрыва и убилась (или разбилась).
Он трагически погиб. (ненамеренно)
Каким образом?
Сорвался с обрыва и убился! (или разбился)
No it's not bad.Quote:
Originally Posted by challenger
Проснулся 1го января, посмотрел в зеркало, под глазом синяк, зуб выбит.
Woke up on the 1st of January, looked in the mirror, I had a black eye and my tooth was knocked out.
зуб выбит. ??Quote:
Originally Posted by net surfer
Can you also say here....зуб выбил ?
I don't think it'll sound very good. It's because you're talking about things you see in the mirror and their states, and зуб выбил is not about a state of the teeth it's about an action.
Он выбил мне зуб, и теперь мой зуб выбит. )))
is it just me or would the two words:
убиться and убийца
sound very similar?
Not so similar.
No, a guy in Sheremetyevo-2 told me that выпить was a perfectly fine word (perfective "to drink," I know), but that you didn't want to confuse it with уйбит (or something that sounded like that), which was a bad word he didn't want to say.
I can think of the only one common bad word that's started with вы, finished with ть and soudns a little similar.
It's вые*ать = to have f*cked someone.
* = б, u
Maybe that was it, then...
LOL Yeah, thats what i was just thinking. It was probly еб*ть or выеб*ть
So then, Антон вы*ается means "May Anton f*uck himself"?
its Вы, not Бы.
And don't take it to literally.
Заеб*ли наряды, заеб*ли лопаты doesnt mean "f*ck the shovels". IE - Intercouse. its like "screw this, screw the shovels." F- Them.
As for Выеб**** I dont know hot it exactly translates.
выё*ываться = to show off
Е*ать мозги - морочить голову.
морочить голову
пудрить мозги
канифолить мозги
исрепывать мозги
полоскать мозги
промывать мозги
высушивать мозги
выесть мозги
компостировать мозги
ездить по мозгам
ездить по ушам
попытки вешать лапшу на уши
водить за нос
говорить неправду
лгать
сбивать с толку
сбивать с понталыку
уводить в сторону
настаивать
капать на мозги
прожужжать уши
прожужжать мозги
Как промыть мозги?
Замочить (чьи-нибудь) свежие мозги на 1,5-2 ч в холодной воде, осторожно отделить пленку, слить кровь, положить мозги в кастрюлю с подкисленной, подсоленной водой, добавить лавровый лист и варить при слабом кипении 15- 20 мин до готовности. Сваренные мозги охладить, измельчить и перемешать со сметаной и обжаренным в жире луком.
What a long list! Good job!Quote:
Originally Posted by mishau_
Непонятно только к чему...
К дождю. :DQuote:
Originally Posted by net surfer
К представлению некоторых авансовых объяснений некоторых синонимичных значений некоторых нецензурных выражений в нескольких смысловых напрвалениях русского языка.Quote:
net surfer wrote:
Непонятно только к чему...
К дождю. Very Happy
выё*ываться
выёживаться
выделываться
выпендриваться
выкоблучиваться
выкобениваться
выкобеливаться
вытрахиваеться
выфакиваться
выкренделиваться
выдрачиваться
задаваться
кобениться
извращаться в
изголяться в
изощряться в
понтить
кидать понты
быть на понтах
быковать
бычить
пускать пыль в глаза
делать пальцы веером
делать сопли пузырями
умничать
возникать
борзеть
вырубаться
возбухать
дерзить
задираться
лезть в бутылку
лезть в зал..у
зал.паться
хамить
катить баллон
катить бочку
гнать волну
нарываться на грубость
наезжать
капризничать
говниться
исходить говном
Какой-то странный у тебя русский язык, половина твоих "синонимичных значений" никакого отношения к вые*ываться не имеет.Quote:
Originally Posted by mishau_
Quote:
быковать
бычить
умничать
возникать
борзеть
вырубаться
возбухать
дерзить
задираться
лезть в бутылку
лезть в зал..у
зал.паться
хамить
катить баллон
катить бочку
гнать волну
нарываться на грубость
наезжать
капризничать
говниться
исходить говном
Многие люди на этом форуме почему-то считают, что знание русского языка должно ограничиваться рамками их собственного представления о нем. Я это заметил.Quote:
Какой-то странный у тебя русский язык, половина твоих "синонимичных значений" никакого отношения к вые*ываться не имеет.
Оопс. Хотел исправить, а новое сообщение получилось. Вот стер. :?
Да ладно вам. Когда русские не могут между собой договориться, это ещё хуже.Quote:
Originally Posted by mishau_
А некоторые "русские" пытаются выё*ываться на этом форуме, но что-то у них плохо это получаются.Quote:
Originally Posted by mishau_
PS: если ты такой умный, объясни мне необразованному (хотя я думаю не только мне интересно) каким образом связаны слова которые я процитировал со словом "выё*ываться".
I'm not a Russian, but, anyway, I gotta remind you that given synonyms are just synonyms, not exact equivalents.
So, being kinda even-handed and detached, I just want to head you off from useless squabbles.
В общем, давайте жить дружно =))
They're not synonyns at all.
Well since I'am an uneducated person as everyone knows, they're perhaps synonyms if he explaine it.
Yes... let us live friendly.