I want to double my money with investment.
The interest rate was doubled.
What is the difference btw удваивать and сдваивать
I want to double my money with investment.
The interest rate was doubled.
What is the difference btw удваивать and сдваивать
Чем больше слов, тем меньше они стоят.
Я хочу удвоить мои деньги.
Процентная ставка удвоена/удвоилась.
удваивать = to make something twice bigger
сдваивать = to pair a thing with another similar thing / to do something twice
удваивать = double
сдваивать = merge a pair into one (rare word, actually, can be used in different contexts with different meanings)
заяц сдваивает следы когда пытается скрыться от погони (пробегает дважды по одному следу, чтобы запутать охотника).
a hare merges the traces when it tries to escape chasing (loops back and runs again over the same place, following its own steps so that the mixed footprints -- or pawprints/whatever would puzzle the hunter)
also: to merge two threads into one when sewing or something to double (удвоить) the strength of the connection.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Сдваивать could be also synonym of удваивать, in relation to "physical objects". (It looks like in English there exists a verb "to twin").
We don't сдваиваем доходы, ВВП etc,
but it is common сдваивать фары, розетки etc.
More frequently is used in its participle form "сдвоенный", like this:
сдвоенная фара картинки: 21 тыс изображений найдено в Яндекс.Картинках
сдвоенная розетка: 29 тыс изображений найдено в Яндекс.Картинках
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
"С" is a prefix which is often stands for "getting closer'' if is used in the context of "movement".
Just remember that idea, that`s a typical school theory.
Сближаться (судна сблизились до опасной дистанции)
Сгруппироваться (Команды сгруппировались; товары сгруппировали по типу)
Соединяться (концы проводов соединили)
Спрыгнуть (get closer to the ground...)
etc
example: Сдвоенные колеса
удваивать - always double something - you have ONE and you have TWO of the same in the end.
сдваивать - usually you have TWO of something and you merge them to make something ONE which now combines those TWO.
this ONE and TWO can be anything (most material or abstract things)
If two times means удвоить, then how do you say:
three times
four times
five times
six times
seven times
eight times
nine times
ten times
Серж, вас какая (Вытерто. Л.) муха укусила? Так вроде зима, мухи спят.
Last edited by Lampada; December 23rd, 2014 at 02:28 AM. Reason: Вытерла лишнее слово в поговорке
" 4) Глаголы, мотивированные числительными, имеющие значение "увеличить во столько раз, сколько названо мотивирующим числительным": удесятерить (увеличить в десять раз), упятерить, удвоить, утроить, учетверить, ушестерить.
Такие глаголы семантически мотивированы количественными числительными, а формально – собирательными числительными. Тип проявляет продуктивность; возможны образования от других простых числительных:
усемерить, увосьмерить. "
http://rusgram.narod.ru/885-935.html
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |