Quote Originally Posted by genuinefarmgirl View Post
The "ты вы" and "вы ты" came from the translation site I was using...
The "што"...again, same translation site. I'm a little scared now, that I was trusting it...
I agree it is not a good idea to learn a language using translation sites. You may need a good dictionary. And there are some good on-line ones. But not a phrase translator.

However, I did check the link you provided. And I could not reproduce the case. Probably, you misunderstood something.

If I select "Russian" to "English" and then put "ты вы" or "вы ты" to the input box, the translation shows "? ?". The same thing happens if I try putting "што" there (because the right spelling is "что").