Results 1 to 15 of 15
Like Tree4Likes
  • 1 Post By
  • 1 Post By
  • 1 Post By
  • 1 Post By

Thread: семечки

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by oldboy View Post
    Есть выражение "щёлкать как семечки". Оно употребляется в отношении задач по математике и означает "решать с лёгкостью". Т.е.: щёлкать = решать, как семечки = с лёгкостью.

    Вася: Ты решил задачи по математике, которые нам задали на дом?
    Петя: Да. Такие задачи я щёлкаю как семечки. (= Такие задачи я решаю с лёгкостью)
    Οκ.
    Let's consider that a businessman A is saying something understimating businessman B.
    Businessman B, in order to show that not only is not scared of businessman A, but it is also extremely comfortable to confront businessman A at any time he says:
    "This kind of businessmen I eat them for breakfast"

    In Russia the relative translation is Такие бизнесменов я щёлкаю как семечки?
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Почтенный гражданин Hoax's Avatar
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    Moscow
    Posts
    162
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Οκ.
    Let's consider that a businessman A is saying something understimating businessman B.
    Businessman B, in order to show that not only is not scared of businessman A, but it is also extremely comfortable to confront businessman A at any time he says:
    "This kind of businessmen I eat them for breakfast"

    In Russia the relative translation is Такие бизнесменов я щёлкаю как семечки?
    Nope, that doesnt work here. I'd say it is

    "Такие бизнесмены мне на один зуб"

    Or you can say it the same way you have it in your example

    "Таких бизнесменов я ем на завтрак"
    "Такими бизнесменами я на завтрак закусываю"

    I think we don't use the expression "щелкать как семечки" when we talk about people not to confuse it with the word "раскусить" which means something different.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary