Err... Well, you are right, I confused it with that imperative cooperative (=future plural first person), which is indeed works virtually for any verb.
For most (perfective) verbs this form (= past plural) means just brutal imperative (impolite order). Though I can imagine that it is used as imperative cooperative in some contexts... Oh, my. The more I think about it, the more complicated it looks.
No, this is not imperative-like. It is different situation.Пошёл работать = пойду работать = I should return to work now.
Again wrong example.Перешли мне, пожалуйста, его ещё раз. = Please send it to me once more.This is a regular imperative, not past plural (otherwise it should be "переслали").
This is OK. And any perfective verb with meaning "to start to" can work here... Depending on context.Начали = Let's begin!