Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Вытащил из другой темы, потому как давно этот вопрос мучает. Что такое с т.з. грамматики конструкции вида:
А случись что, кто отвечать будет? Ты, что ли?
А он возьми да и заяви, - "Отнюдь, одиннадцать частей у быка"!
Попадись мне такой в тёмном переулке, я бы со страху помер...
И откуда они вообще взялись? При чём тут повелительное наклонение? И каков ближайший англ. эквивалент?
Re: Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Quote:
Originally Posted by ac220
И каков ближайший англ. эквивалент?
Should...
Re: Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Quote:
Originally Posted by Оля
Quote:
Originally Posted by ac220
И каков ближайший англ. эквивалент?
Should...
Хм. Обычно такие предложения имеют вполне определённую эмоциональную окраску. Собственно это я имел в виду, а не грамматику.
http://lingvo.abbyyonline.com/ru/en-ru/should четвёртое значение. И звучат примеры совсем не так.
http://www.google.com/dictionary?aq=f&l ... n&q=should
седьмое. Прямо помечено FORMAL.
И уж точно оно не подходит для "Он возьми да и <сделай>".
Re: Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Quote:
Originally Posted by ac220
И уж точно оно не подходит для "Он возьми да и <сделай>".
Да, я имела в виду третий вариант.
Не думаю, что в английском есть какие-то особенные варианты для первых двух примеров. "Случись что" - if anything happens. "Он возьми да и..." - he suddenly ...
Всё решает контекст.
Re: Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Так же с первым и вторым лицом:
Эх, будь я помоложе, улепетнул бы, как заяц, и только бы в ушах засвистело!
Вы хотели сказать, умей Вы сочинять, разве бы Вы работали на нас?
(А кто догадается, откуда вторая фраза? :wink:)
Интересно отметить, что суффикс -те не ставится.
Re: Повелительное наклонение + 3-е лицо.
Quote:
Originally Posted by Zubr
(А кто догадается, откуда вторая фраза? :wink:)
"Семнадцать мгновений весны" ? :roll: