Что значит?
Несчастья закаляют душу... Мне тебя не жалко, Николаша, ты выскочишь из беды, перемелется - мука будет, но обидно, брат, и досадно мне на людей... Скажи на милость, откуда эти сплетни берутся?
Printable View
Что значит?
Несчастья закаляют душу... Мне тебя не жалко, Николаша, ты выскочишь из беды, перемелется - мука будет, но обидно, брат, и досадно мне на людей... Скажи на милость, откуда эти сплетни берутся?
перемелется - (it) will be milled (from the verb (пере)молоть - to mill, to grind)
There's a proverb "Bсё перемелется, мука будет" which literally means something like "Everything will be milled and turned into flour".
It's a common way to comfort someone, implying that his/her troubles will disappear or will seem less significant with time.
I like that adage! It's more expressive and interesting than what people usually say in English, which is a quote from a poem almost nobody knows from Lanta Wilson Smith, "this too shall pass".
I'm going to try to remember it.