Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
Back again to this annoying Genetive:
"Вчера вечером я звонил тебе, но тебя не было дома".
Как вы объясняете это феномен. Why we don't use Ty. It is again Genetive of negation?
не было + genetive. It's a set thing.

Не было стола
Не было денег

etc and etc

How do I explain it? Easily, one of the meanings of the genetive case is conveying absence or lack of someone of something. Here it perfectly corresponds to the absence meaning.

Just a quick heads up though. Don't confuse these two structures:

тебя не было дома vs ты не был дома.

They basically convey the same meaning but their grammatical structures are different