What is the most accurate translations for this expression?
What is the most accurate translations for this expression?
Чем больше слов, тем меньше они стоят.
 
  
  I would say -> I will not get along without (something/someone).
Let's wait for a native speaker just to be sure x)
I can't make it without it (?)
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  I can't do without it.
Мне не обойтись без твоей помощи. - I can't do without your help.
| Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |