И в то же время нескончаемая равнина, однообразная, без одной живой души, пугала ее, и минутами было ясно, что это спокойное зеленое чудовище поглотит ее...
Что означает "минутами"?
Спасибо
Printable View
И в то же время нескончаемая равнина, однообразная, без одной живой души, пугала ее, и минутами было ясно, что это спокойное зеленое чудовище поглотит ее...
Что означает "минутами"?
Спасибо
Так уж и быть, поработаю словарем. :D
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=...E0%EC%E8&all=xQuote:
Originally Posted by Толковый словарь Ефремовой
Еще синонимы: порой, временами.
Спасибо, на Яндекс не видел.
Понимаю. :-)Quote:
Originally Posted by sperk
Пожалуйста. :)
Кстати, что означает фраза "так уж и быть"?
Спасибо
It's something like "OK, OK, you begged me for it. I'll do it, just stop begging."Quote:
Originally Posted by sperk
Ну, все не так плохо. )) Но точнее я, пожалуй, сама не переведу… Эта фраза значит примерно то же, что и «ладно» или «уговорил» (хотя не уверена, что тебе, sperk, «уговорил» в подобном контексте встречалось). По-английски я бы, наверное, написала OK, I agree to be a substitute for a dictionary. This time. )Quote:
Originally Posted by it-ogo