не подскажете, словосочетание "через минуту" в каком падеже?
не подскажете, словосочетание "через минуту" в каком падеже?
Словосочетание не может быть в падеже. В падеже может быть только слово (существительное). "Минуту" - это винительный падеж.Originally Posted by gunners
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
спасибо за ответ! На самом деле, я слово имел ввиду.Originally Posted by Оля
Еще один вопрос если не возражаете: а как вы определили это? в смысле, это надо знать или можно определить?
спасибо заранее
Носителям не надо это знать, они просто говорят на языке не задумываясь о падежах и правилах.Originally Posted by gunners
А иностранцам, изучающим русский, это надо знать.
Определить это просто: склоняете слово во всех падежах и смотрите, в каком падеже оно в той форме, которая вас интересует. Только не спрашивайте, откуда я знаю, как просклонять слово по падежам.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
haha, это я знаюOriginally Posted by Оля
Извините, что не правильно поставил вопрос. Изначально, я хотел спросить, почему не "минуты" или какая нибудь другая форма слова "минута", а именно "минуту". Правда, что слово "через" идет вместе с винительным падежом?
Падежи и вспомогательные вопросы
Именительный - кто? что (есть)?
Родительный - кого? чего (нет)?
Дательный - кому? чему (дать)?
Винительный - кого? что (вижу)?
Творительный - кем? чем?
Предложный - о ком? о чём? на ком? на чём?
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Ok, а почему в английском waiting for me, а не waiting on me или просто waiting me? Или почему в немецком in dem Staat, а не in dem Staats?Originally Posted by gunners
Я не знаю, какой у вас родной язык, но задайте подобные вопросы по поводу своего родного языка - и они у вас отпадут.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Каков вопрос, таков ответ! Так сложилось исторически.Originally Posted by gunners
Только не надо углубляться насчёт семантики аффиксов и исторической морфологии. Скучное это дело, знаете ли...
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Hmm, a feminine noun that ends in an -a in the nominative declines to end in a -y. What case could it be?!Originally Posted by gunners
And it's preceeded by a preposition that only ever takes the accusative case....
But because that case doesn't seem "logical" to me I'm going to ignore the blindingly obvious evidence.,,,
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
TATY have you actually MEMORISED all these rules? I would never have masered Russian if I had to. I know I wouldn't even try...Originally Posted by TATY
Send me a PM if you need me.
When you learn Russian, the accusative case is one of the first cases you learn and the easiest. It's also easy to spot.Originally Posted by Ramil
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
of course you have to memorize them - unless you live in a Russian-speaking society and hear it spoken every day. I still remember my German dative prepositions from 45 years ago, and I haven't spoken German since then, but did read it in my years of grad school. I spoke it fluently at the time.
aus bei mit nach seit von zu. (Notice in alphanetical order.)
gunners, what kind of grammar book do you have? You can put together sentences in Russian, so you have been studying a while. As ТАТУ indicated, the accusative case is probably the second case taught, so you should know it by now, unless you don't have a teacher and somehow skipped the chapter! =:^)
I don't have any grammar book. I mean, I know that через минуту is correct, but I don't know why. that's why i was asking. I had never have a chance to learn from books .Originally Posted by chaika
Спасибо всем за ответы, хотя некоторые мне не понравились
Да, я думаю, что с "через" употребляется винительный падеж.Originally Posted by gunners
"Через минуту" потому что подразумеваетя одна минута.
Через одну минуту
Через две (три, четыре) минуты
Через пять (шесть, семь, восемь, девять, десять) минут.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |