Originally Posted by Antonio1986 I have also to translate some documents of some other customers. This will be translated as: Мне следует перевести какие-то документы каких-то других клиентов. I'd say just "Мне надо перевести документы других клиентов."
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Forum Rules