Привет всем!
Что значит эти слова?
"Дошедший"
"Язычества"
"Неоднородно"
и эта конструкция
"До сих пор" - Until now?
Большое спасибо
Printable View
Привет всем!
Что значит эти слова?
"Дошедший"
"Язычества"
"Неоднородно"
и эта конструкция
"До сих пор" - Until now?
Большое спасибо
Some context would help.
"Язычества" is a genitive or a plural of язычество (heathenism, paganism).
"Неоднородно" is an adverb from неоднородный (heterogeneous, not uniform; dissimilar)
"До сих пор" — up to here, up to this point (о месте); up to now, till now, hitherto (о времени); still (еще, все еще)
(Lingvo)
Большое спасибо Оля.
Вот контекст для "дошедший".
"Дошедшим до нас благодаря..."
Надеюсь, что это помочь тебе.
:)
Sorry, but three or four words atr not the context. :)Quote:
Originally Posted by Dagest
Maybe it's "to reach smb.'s ears", or it's "to reach our times" or something else.
Мне понятно. Эти слова из книги о русской культуре.
Вот ещё слова:
"В истории руси был период язычества с его повседневным опытом, дошедшим до нас благодаря сохранившимся мифам..."
Это лучше?
:)
Да. :) Ну перевод, видимо, такой: ...with the everyday experience, that reached our times...Quote:
Originally Posted by Dagest
Dagest, по правилам русского языка в названиях с большой буквы пишется только первое слово, остальные с маленькой (если это не имена собственные). :wink:Quote:
Originally Posted by Dagest
The title should be Значение слова or even "слов" (pl genitive - we have more than one word).
дошедший is the past active particple of the verb дойти до + Gen. - "to reach / to get to"Quote:
Originally Posted by Dagest
Its basic meaning is "(that) which has reached..."
If you see a word ending in -шедший it is a past active participle formed from a verb of motion based on идти (дойти, пойти, сойти, войти и т.д.).
"В истории руси был период язычества с его повседневным опытом, дошедшим до нас благодаря сохранившимся мифам..."
... which has reached us thanks to preserved myths.
дошедшим refers to опытом (note they match in case and number).
дошедшим here replaces the clause: ", который дошёл до нас благодаря сохранившимся мифам..."