Проблема в том, что Вы плохо знакомы с вопросом и, по всей видимости, недостаточно глубоко овладели даже школьной трактовкой парадигмы русского языка, раз уж приводите такую "аргументацию".
"Кофе" относится к несклоняемым существительным среднего рода (по моему мнению). В той же степени, в какой относятся к этой группе, например, "какао" и "депо". Вряд ли Вы говорите "для депя", "к депю", "с депой". Так что если у Вас есть возражения получше, не премините воспользоваться случаем привести их.
Моя аргументация основана на вашем же утверждении. Я всего лишь попытался довести вашу аргументацию до абсурда. Исходя из каких таких критериев вы утверждаете, что "кофе" - среднего рода? Из-за того, что это слово оканчивается на -е? Но это работало бы безотказно, если бы слово "кофе" склонялось так же, как и другие существительные на -е. Все склоняемые существительные со словарной формой на -о, -е, -ё - действительно, среднего рода.
Что касается несклоняемых существительных, то с ними не всё так однозначно.
http://rus.1september.ru/2007/20/3.pdf
Цитирую отрывок:
1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы,
обычно относятся к среднему роду: новое
пальто, шелковое кашне, хрустальное бра, яркое кимоно
и т.п.
К мужскому роду относятся слова: бри, сулугуни
(сыр); кофе; пенальти (штрафной удар); га (гектар);
торнадо (смерч), сирокко (ветер); названия языков:
хинди, урду, бенгали и др.
К женскому роду относятся слова: салями (колбаса);
кольраби, брокколи (капуста); авеню, стрит
(улица) и нек. др.
Конечно же, нетТогда хоть пишете правильно. Было бы тогда "для депа", "к депу", "с депом". А из того, что вы написали, я бы тоже мог заключить, что вы мало знакомы с парадигмой склонения существительных среднего рода.
Несклоняемых много. Я на это предпочитаю смотреть так: если "ошибка" со средним родом регулярно возникает уже незнамо сколько десятилетий, значит объективных причин для мужского рода уже нет. Если "какао" и "мате" среднего рода, почему бы и "кофе" не быть того же. Всё равно "кофий" уже никто не говорит.
Рассуждение как раз на данную тему:
http://otvet.mail.ru/question/62427500
Особенно понравилась вот эта мысль:
"Дело в том, что слово КОФЕ относится к так называемым «культурно маркированным словам». Список таких слов не очень велик. Сюда относятся слово звонить (звонИт, звонЯт), форма красИвей (а не красивЕй), неизменяемое во множественном числе пальто (а не польта, польтами), кофе и еще несколько хорошо известных культурному носителю слов и форм слов. На эти слова сфокусирован, можно сказать, «народный контроль». Они являются лакмусовой бумажкой культурного уровня по крайней мере городского человека."
Вот в это охотно верю.
BTW, что такое "мате"?Если "какао" и "мате" среднего рода...![]()
Mate (pronounced with two syllables) is a kind of green tea popular in South America. It's started to make inroads in Russia and the rest of the world in the last decade.
As for расписываться, every dictionary I checked gives ставить свою подпись as the main meaning, so I'm going to say Paul G. is off base here.
Да, я знаю. Но так как культурные носители делают много других ошибок ("жЕрло", "вклЮчат", "тортОв"), то обсуждать важность использования именно этих форм - сложно. Ясно, что актёры и дикторы ещё долго будут использовать вариант, который был правильным и сейчас, и 40 лет назад. А вот если бы конкретно "кофе" не было культурно маркированным?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |