how would you translate this?
Где оскорбленному есть чувству уголок. Каспаров не пойдет в президенты, потому что не нашел в Москве зала, чтобы провести собрание.
"Пойду искать по свету, где оскорблённому есть чувству уголок. Карету мне, карету!"
Printable View
how would you translate this?
Где оскорбленному есть чувству уголок. Каспаров не пойдет в президенты, потому что не нашел в Москве зала, чтобы провести собрание.
"Пойду искать по свету, где оскорблённому есть чувству уголок. Карету мне, карету!"
I'll go looking for a place where my insulted feelings can hide. It's a citation from Chatsky's monologue in Woe from Wit (Горе от ума) by Alexander Griboyedov.Quote:
Originally Posted by sperk
Here's some English translation:
http://vagalecs.narod.ru/Woe.htm
I'll go around the world in search
Of a place with room for outraged feeling ! . .
The coach ! The coach !