Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 28

Thread: Галитоз

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Галитоз

    Когда у человека слышится дурной запах изо рта, по-английски мы говорим: “He has bad breath.” Как это будет по-русски? На это есть слово «галитоз», но наверно этот медицинский термин не всем известен.

  2. #2
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,057
    Rep Power
    20

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Когда у человека чувствуется дурной запах изо рта, по-английски мы говорим: “He has bad breath.” Как это будет по-русски?
    --> У него дурно пахнет изо рта.

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    937
    Rep Power
    16

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by Crocodile
    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Когда у человека чувствуется дурной запах изо рта, по-английски мы говорим: “He has bad breath.” Как это будет по-русски?
    --> У него дурно пахнет изо рта.
    "У него плохо пахнет изо рта". "Дурно" тоже можно, но от этого слова пахнет девятнадцатым веком.

    А ещё - "у меня во рту как будто эскадрон ночевал"
    Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
    Прямой путь не предлагать!

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by Полуношник
    А ещё - "у меня во рту как будто эскадрон ночевал"
    Как это смешно! А «эскадрон»… это ВВС или кавалерия или пешеходы?

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    Re: Галитоз

    Это кавалерия.
    В России численность эскадронов была принята в 128 коней.
    В казачьих и милиционных войсках эскадрону соответствовала сотня.
    Если речь идет о флоте (кораблях), то "squadron" переводится на русский как "эскадра" , а если о военно-воздушном флоте (самолетах) - как "эскадрилья".
    В пехоте это "отряд" (кажется).

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    15

    Re: Галитоз

    в ВВС - эскадрилья
    во флоте - эскадра

    пешеходы - пехота, unless you are joking

  7. #7
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Галитоз

    128 штыков - рота, однако.

    А эскадрилья на предмет во рту переночевать покруче эскадрона будет.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by it-ogo
    128 штыков - рота, однако.
    Это ты мне?
    Я имела в виду, что "squadron" пехотинцев переводится как "отряд (пехоты)", а рота - это "company".

  9. #9
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36

    Re: Галитоз

    "После вчерашнего проснулся - голова трещит, во рту как кошки написали"
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  10. #10
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15

    Re: Галитоз

    или накакали
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  11. #11
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Галитоз

    А еще: "Во рту - помойка".

    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by it-ogo
    128 штыков - рота, однако.
    Это ты мне?
    Я имела в виду, что "squadron" пехотинцев переводится как "отряд (пехоты)", а рота - это "company".
    Это я в тему.

    Из словарей следуют такие пироги: Если переводить squadron как вообще некоторое количество бойцов под единым командованием, то это будет "отряд". А если как конкретный стандартный тип подразделения в современных армиях, то - рота. Больше взвода (platoon), меньше батальона (battalion). Company - тоже рота. Чем они отличаются - не знаю, наверно просто в разных армиях по-разному называются.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Central Russia
    Posts
    858
    Rep Power
    11

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Quote Originally Posted by Полуношник
    А ещё - "у меня во рту как будто эскадрон ночевал"
    Как это смешно! А «эскадрон»… это ВВС или кавалерия или пешеходы?
    doninphxaz, however inadvertently they surfaced your пешеходы for пехота are much more funnier. It’s not a sarcasm, I really liked it.

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20

    Re: Галитоз

    Во рту кони ночевали (или табун лошадей).
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by E-learner
    пешеходы - пехота, unless you are joking
    Да нет, это просто ошибка иностранца. Я рад, что моя ошибка понравилась. На что иностранцы, если не могут забавлять русских?

  15. #15
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,057
    Rep Power
    20

    Re: Галитоз

    В России численность эскадронов была принята в 128 коней.
    Ага... а ещё один бит был зарезервирован для знака лошади.

  16. #16
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16

    Re: Галитоз

    Вообще-то, все эти кошки и эскадроны однозначно относятся к перегару, и с галитозом не имеют ничего общего.

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by Crocodile
    В России численность эскадронов была принята в 128 коней.
    Ага... а ещё один бит был зарезервирован для знака лошади.

  18. #18
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,057
    Rep Power
    20

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by Crocodile
    В России численность эскадронов была принята в 128 коней.
    Ага... а ещё один бит был зарезервирован для знака лошади.
    Товарка по цеху?

  19. #19
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by Crocodile
    Ага... а ещё один бит был зарезервирован для знака лошади.
    [/quote]

    А следующее по величине подразделение составляло бы по-вашему 32768 лошадей?
    Send me a PM if you need me.

  20. #20
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,057
    Rep Power
    20

    Re: Галитоз

    Quote Originally Posted by Ramil
    Quote Originally Posted by Crocodile
    Ага... а ещё один бит был зарезервирован для знака лошади.

    А следующее по величине подразделение составляло бы по-вашему 32768 лошадей?
    Скорее всего, следующим было бы подразделение включающее в себя FF беззнаковых лошадей.

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary