"Охотно верю" значит, что он верит?
Охотно - with desire, with pleasure
Левый - чужой, посторонний, непонятно кто
"Охотно верю" значит, что он верит?
Охотно - with desire, with pleasure
Левый - чужой, посторонний, непонятно кто
Kind of."Охотно верю" значит, что он верит?
If somebody says "охотно верю" -- more often than not some "but" follows. In your case, he says that he believes her, but it (that he believes her) doesn't matter much, because what happened, or rather not happened, was a fluke ("Но ведь могло же быть?" -- refers to past) and even if it didn't happen in the past it may well happen in the future and this is what matters.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |