Results 1 to 4 of 4

Thread: What about suffixes: -ен, -но, -на? What is this rule?

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Question What about suffixes: -ен, -но, -на? What is this rule?

    Hello There!

    I want to know about suffixes -ен, -но, -на in adjectives. For exemple, I said, I don't remember where, this sentence: Я счастливый. And somebody corrected me to say: Я счастливен.
    Somebody said if I say Я счастливый is general.

    And why say Я счастливен??? colloquial?

    Ahh. They said to me -ен is for men and -на for women. Is that correct? How you call this?

    Thank you very much!

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    15
    I said, I don't remember where, this sentence: Я счастливый. And somebody corrected me to say: Я счастливен.
    They could be right in that your phrase was not entirely correct -- depends on context -- but there is no such word as "счастливен". What they most probably meant was "Я счастлив".

    Счастливый and счастлив are adjectives, full and short form, respectively.
    You may want to read another thread on this topic: Краткая форма прилагательного

    They said to me -ен is for men and -на for women. Is that correct?
    It is partially correct. It does not apply to all short adjectives. Only to some.

  3. #3
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Dec 2010
    Posts
    53
    Rep Power
    10
    According to "A Comprehensive Russian Grammar" by Terrance Wade, short form adjectives are used to describe temporary states.

    For example, "Он болен." ('He is (temporarily) sick.')

    The long form adjectives are use for more permanent descriptions.

    "Он больной." ('He is (chronically) sick.')

    With this and the context of your question, "счастлив" would be the correct from to use, because you are happy at a given moment (or for some specific reason), rather than happy all the time.

  4. #4
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by krwright13 View Post
    According to "A Comprehensive Russian Grammar" by Terrance Wade, short form adjectives are used to describe temporary states.
    Well... This is right... but not exactly right. Grammatically in phrases like "A is B" in literary Russian, B can be either short form adjective or noun, but not full form adjective. When B looks like a full form adjective, in fact it is an adjectival noun.

    So "Он болен"="He is sick", "Он - больной"="He is a sick person" or "He is a patient"

    Often it has effect described as "short term VS permanent", but not always.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

Similar Threads

  1. Spelling rule question
    By sapien in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 13
    Last Post: May 6th, 2010, 03:16 PM
  2. Usage of Feminine words and suffixes (easy, silly question)
    By Hanna in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 10
    Last Post: October 29th, 2009, 09:53 PM
  3. Slayer Rule или Rules. Кто прав-то?
    By mishau_ in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 7
    Last Post: December 15th, 2008, 12:23 AM
  4. Main Rule in Serbian/Bosnian/Croatian
    By stane37 in forum Bosnian, Croatian, Serbian
    Replies: 5
    Last Post: January 22nd, 2008, 01:04 AM
  5. Suffixes
    By z80 in forum Getting Started with Russian
    Replies: 8
    Last Post: April 21st, 2003, 02:00 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary