Yeah.
But translation is "[коллапс] стал неожиданностью"
And shouldn't we talk about the past "was unexpected" ?
Something of this kind https://www.youtube.com/watch?v=I7qpSUvNM9I
Yeah.
But translation is "[коллапс] стал неожиданностью"
And shouldn't we talk about the past "was unexpected" ?
Something of this kind https://www.youtube.com/watch?v=I7qpSUvNM9I
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |