Originally Posted by it-ogo "Не все ли равно?" - Isn't all the same? (Literally) Это ты уже причесываешь фразу. "Равно" is not "то же самое". Valda asked about direct translation.
Originally Posted by Lena Это ты уже причесываешь фразу. "Равно" is not "то же самое". Valda asked about direct translation. Слово "равно", равно как и многие другие слова, имеет несколько разных значений.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Forum Rules