Observe the following sentence:
Но как-то никто особенно не нравился.
What would be a correct way to translate it? And what is the function of the words как-то and никто in this construction?
Thanks
Observe the following sentence:
Но как-то никто особенно не нравился.
What would be a correct way to translate it? And what is the function of the words как-то and никто in this construction?
Thanks
Too weird to live, and too rare to die.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |