lemonade and лимонад are two different drinks.Quote:
Originally Posted by laxxy
Printable View
lemonade and лимонад are two different drinks.Quote:
Originally Posted by laxxy
I am guessing that "ситро" is "lemonade" and "лимонад" is "orange soda" (or "orange pop").Quote:
Originally Posted by Milanya
I would be willing to wager that лимонад is lemonaid in Great Britain and Australia, though!
How often do you hear ситро nowadays? :?
I am not pretending to set the standards for the language everywhere, or anywhere. I can just vouch for myself that I have never heard this word being used in that context, and would not use it myself for that purpose either.Quote:
Originally Posted by translations.nm.ru
So at the very least, it is not a generally accepted term.
and yes, "pop" is midwestern.