I am new at this, and would like to find out some basic phrases in letters.
How are you?
Good bye for now.
I like emailing with you.
You are pretty.
You are cute.
Does "pokah" mean good bye?
Thank you very much
Printable View
I am new at this, and would like to find out some basic phrases in letters.
How are you?
Good bye for now.
I like emailing with you.
You are pretty.
You are cute.
Does "pokah" mean good bye?
Thank you very much
How are you?
Как дела?
Good bye for now.
А пока до свидания.
I like emailing with you.
Мне нравится переписываться с тобой.
You are pretty.
Ты красивая.
You are cute.
Ты милая.
Does "pokah" mean good bye?
Not always. It's slang. "Pokah" itself has also such meanings as: for the time being, for the time present, while, whilst, meanwhile
Note, that Al Polonski's translations of "You are pretty/cute" are said only to a female, you can't say it that way to a man.