Results 1 to 10 of 10

Thread: "B" and "HA"

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    40
    When I studied Russian in college, we were taught that, generally speaking, one used в with "enclosed spaces" and на with "open spaces", which may be a better guideline than trying to say that one equals "in(to)" and the other equals "on(to)". This is also true for their antonyms: the preposition из suggests leaving an "enclosed space" while с suggests leaving an "open space."

    Admittedly, in practice it may not be always obvious which is an "enclosed space" and which is an "open space." For example, if I'm not mistaken, the noun аэропорт was historically considered an "open space" (think of the runways) and therefore usually took на, but nowadays the word is seen more as an "enclosed space" (think of the terminal buildings) and thus the preposition в is often preferred.
    Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"

  2. #2
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    For example, if I'm not mistaken, the noun аэропорт was historically considered an "open space" (think of the runways) and therefore usually took на, but nowadays the word is seen more as an "enclosed space" (think of the terminal buildings) and thus the preposition в is often preferred.
    No, "в аэропорт" and "в порт" only possible both in the past and now.

    Quote Originally Posted by Demonic_Duck View Post
    Another example: «в России» = in Russia, but «на Украине» = in Ukraine (note that Ukraine is the exception to the rule here, almost all other countries use «в»).
    "На" is used with islands (на Кубу, на Таити) and with many Russian and Ukrainian provinces and historical regions (на Брянщину, на Волынь) so the argument is: as Ukraine in not a province any more but a separate state, it should be grammatically supported.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    For example, if I'm not mistaken, the noun аэропорт was historically considered an "open space" (think of the runways) and therefore usually took на, but nowadays the word is seen more as an "enclosed space" (think of the terminal buildings) and thus the preposition в is often preferred.
    I imagine, this could be a story of how an аэродром ("open space") evolved into an аэропорт ("enclosed space").

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary