"Что-то случилось у неё дома" means "something happened to her family". Somebody fell ill for example.
"Что-то случилось у неё дома" means "something happened to her family". Somebody fell ill for example.
Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
Прямой путь не предлагать!
I do not claim that my opinion is absolutely true.
If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |