Results 1 to 4 of 4

Thread: сверкнула очками

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17

    сверкнула очками

    Здравствуйте!
    Что значит "сверкнула очками"?

    Заранее большое спасибо!!


    – Вы нашли шапку? – сверкнула очками Чучурина. Кивинов понял, сейчас будет скандал.
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    33
    That means what it should mean, quite literal sense.

    -Have you found the hat? - Chuchurina's glasses flashed...


    Well, maybe, her glasses flashed because her eyes had flashed with anger or something else first . That's why Kivinov had realized that's a quarell with her was inevitable and was just about to break out
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  3. #3
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    большое спасибо!!
    Кому - нары, кому - Канары.

  4. #4
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29
    That is a kind of wordplay. There is a bookish cliche: "она сверкнула очами" - "her eyes flashed".
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary