Что делают люди в этом видео?
http://www.youtube.com/watch?v=QXtOdSgf6Ic
Какой глагол больше подходит?
они ходят
они идут
(Скорее всего было бы лучше сказать что-то вроде "переходят дорогу", но предположим, что нет других вариантов..)
Спасибо.
Что делают люди в этом видео?
http://www.youtube.com/watch?v=QXtOdSgf6Ic
Какой глагол больше подходит?
они ходят
они идут
(Скорее всего было бы лучше сказать что-то вроде "переходят дорогу", но предположим, что нет других вариантов..)
Спасибо.
идут, спешат
Хмм. Именно эти люди точно идут. А вообще, на этом перекрёстке много народа ходит.
Я не уверен, но кажется мне что "ходить" используется либо в специальных контекстах ("спортивная ходьба"=Racewalking), когда говорят о каких-то регулярных или обычных действиях
Он тут каждый день ходит. (но не идёт.)
Каждую пятницу[s:1vq2mvwo],[/s:1vq2mvwo] мы ходили к ним в гости.
С другой стороны, Мы шли к друзьям в гости, когда мы увидели НЛО(UFO).
Они сейчас идут к нам в гости, а вообще ходят каждую неделю.
А то ходят тут всякие (неприятные личности) Именно сейчас никто такой не ходит, но это бывает часто.
I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.
У меня при виде этих английских запятых в русских предложениях теперь всегда мелькает только одна мысль - "убью".Originally Posted by ac220
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Ага, вот оно, тлетворное влияние Запада. Чего уже только с собой ни делал, но теперь пунктуацию ни в одном языке правильно расставить не могу. В английском всё норовлю ставить запятую перед союзами, которые её там не требуют, а в русском, - ну, вы поняли...Originally Posted by Оля
P.S. Остальные запятые, вроде, теперь все правильные...
I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.
Не знаю насчет запятых, а вот точка в русском языке ставится после закрывающей кавычки.Originally Posted by ac220
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Это ведь не диалог, а способ выделить пример. И т.к. пример, - целое предложение, точка должна быть внутри. С другой стороны, по правилам такое и в правду нельзя...
Во Идея! Буду примеры цветом выделять.
I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.
Нет, это логика английского, наверное; в русском точка все равно снаружи (за исключением случаев, когда точка относится к сокращению, например, если бы предложение заканчивалось на "и т. п.", то точка была бы внутри кавычек).Originally Posted by ac220
Можно и цветом. Я курсивом выделяю, хотя одного нажатия Enter может быть достаточно, особенно если примеров много. )
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Так понятно это, нельзя значит нельзя. Но именно в этом случае это так же глупо, как писать "приме"р. Мне, например, может быть нужно куда-нибудь это скопировать, или ещё что. Чисто прагматические соображения.Originally Posted by Zaya
Поэтому и решил отказаться от кавычек вообще.
I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.
Кстати, из моего же недавнего вопроса:
Как это написать? Неужели, - "А ситуация вида "Я не поехал на машине, потому что у меня её нет". Что будет требовать"?А ситуация вида "Я не поехал на машине, потому что у меня её нет." что будет требовать?
Или вообще без точки?
И кстати, да, весь тот топик, кроме разговора об артиклях, любовно скопирован, отдельно вопросы, отдельно ответы и исправления. Для проверки того, смогу ли я так же написать дня через два.
I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.
Правильно ли написано утвердительное предложение - "Мальчик идет по дороге".?Originally Posted by Zaya
Чтобы вопросительный знак сразу после точки был.
Russian is tough, let’s go shopping!
а) Если утвердительное, то вопросительный знак вообще не нужен!
б) После точки никаких знак стоять не может. Только одно из двух
If my post contains errors of any kind, I'd appreciate anyone setting me straight.
OOps. "...никаких знаков..."
If my post contains errors of any kind, I'd appreciate anyone setting me straight.
Внимание - утвердительное предложение тут - "Мальчик идет по дороге".Originally Posted by Selexin
А вопрос относиться к тому, правильно ли мы написали фразу в кавычках. И что в итоге ставить
после кавычки - точку или знак?
Правильно ли написано утвердительное предложение - "Мальчик идет по дороге".
Это вопрос?
Russian is tough, let’s go shopping!
Внимание - утвердительное предложение тут - "Мальчик идет по дороге".
А вопрос относиться к тому, правильно ли мы написали фразу в кавычках. И что в итоге ставить
после кавычки - точку или знак?Выходит в вашем случае будет так:Ответ справочной службы русского языка
Точка, запятая, точка с запятой ставятся после закрывающих кавычек. Вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие ставятся до закрывающих кавычек, если относятся к словам, заключенным в кавычки, и после закрывающих кавычек, если относятся ко всему предложению. Ср.: Я прочитал «Войну и мир». Я прочитал «Что делать?». Ты прочитал «Войну и мир»? Ты прочитал «Что делать?»? Я прочитал «Что делать?»!
Правильно ли написано утвердительное предложение - "Мальчик идет по дороге"?
If my post contains errors of any kind, I'd appreciate anyone setting me straight.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |