Results 1 to 9 of 9

Thread: Ну до чего ж ты хороша

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15

    Ну до чего ж ты хороша

    What does "Ну до чего ж ты хороша"?
    Thanks in advance

    My lame guess:

    Well until from what ж you are good/well
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    It's "How indeed beuatiful you are!"

    Ну here is the emphatical particle

    До чего ж is the complex adverb expressing the highest degree of the feature concluded in the adjective.

    Ж is the short form for the particle же.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15
    Thanks.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    14
    До чего ж это сложно... - That is f***ing hard!!111oneone

    Am I understanding it's ussage?
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Darobat
    До чего ж это сложно... - That is f***ing hard!!111oneone

    Am I understanding it's ussage?
    "До чего ж это сложно..." is not rude at all, although it's emphatic and may express your frustration with the complexity. Your translation is correct in emotion of the expression but not in style.

    Another example (it is rude but there's no swearing):
    До чего ж ты тупой! - How dumb you are!
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    14
    How would you convey the same sort of expression that I used in my example? Could it be transfered over to something like "Where the f*k are you?!?!"
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Darobat
    How would you convey the same sort of expression that I used in my example? Could it be transfered over to something like "Where the f*k are you?!?!"
    You don't need to swear to be emphatic, as I said, the expression "до чего же" doesn't have any swearing in it. "Where the hell are you?" or "Where on earth are you?" are emphatic enough. Native speakers will suggest other possible ways.
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Darobat
    How would you convey the same sort of expression that I used in my example? Could it be transfered over to something like "Where the f*k are you?!?!"
    Ну где же ты?!

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by Indra
    Quote Originally Posted by Darobat
    How would you convey the same sort of expression that I used in my example? Could it be transfered over to something like "Where the f*k are you?!?!"
    Ну где же ты?!
    Exclusively for Darobat, the swear variant: Б****, ну где же ты?!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Similar Threads

  1. ты чего??
    By hollywood40 in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: September 12th, 2010, 02:30 PM
  2. С учетом (чего-либо)
    By Muscovite in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: April 16th, 2009, 10:50 AM
  3. Придать? Что или чего?
    By doninphxaz in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 1
    Last Post: December 17th, 2008, 10:32 PM
  4. хороша
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: September 13th, 2008, 07:56 PM
  5. до чего довёл...
    By Оля in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: December 29th, 2007, 01:55 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary