Results 1 to 12 of 12

Thread: А 'and' И

  1. #1
    Почтенный гражданин Volk's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    302
    Rep Power
    13

    А 'and' И

    I've been wondering this for a while and haven't made sense of it...

    What is the difference between using A and И for and? (too many ands...)

    Is one used when related to a person or subject of a sentence or something?
    Please correct any Russian language mistakes I make.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Это сделал не я, а он. (contrast)
    Это сделал и я, и он. (we both)
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #3
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    a = but, on the other hand
    и = and

    Она пела, а я читал.
    Она пела, и я читал.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    17
    A excerpt from http://www.answers.com/topic/russian-grammar

    Coordination

    Common coordinating conjunctions include:

    * и /i/ "and", complemental;
    * а /a/ "and", oppositional, tending to "but";
    * но /no/ "but";
    * ибо /ibə/ "for".

    The distinction between и and а is important. И implies a following complemental state that does not oppose the antecedent. А implies a following state that acts in opposition to the antecedent, but more weakly than но "but".

    они уехали,
    и мы уезжаем /onʲi ujexalʲi/i mɨ ujeʒajem/ they have departed/and we are departing
    они уехали,
    а мы уезжаем /onʲi ujexalʲi/a mɨ ujeʒajem/ they have departed, while (but) we are (still) departing
    они уехали,
    но мы приезжаем /onʲi ujexalʲi/no mɨ prʲijeʒajem/ they have departed, but we are arriving


    The distinction between и and а developed after the mediaeval period; originally, и and а were closer in meaning. The unpunctuated ending of the Song of Igor illustrates the potential confusion. The final five words in modern spelling, князьям слава а дружине аминь /knazʲam slava a druʒine amʲinʲ/ can be understood either as "Glory to the princes and to their host! Amen." or "Glory to the princes, and amen (R.I.P.) to their troops". Although majority opinion is definitely with the first interpretation, there is no full consensus. The psychological difference between the two is quite obvious.

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    I had to answer the same question not long ago, so I'm already skilled in it.

    Look what kind of simple sentences are to be coordinated with one of the conjunctions. If they have only one different member of a sentence, then use "и". If the two sentences differ in two members, use "а"
    The differing parts are underlined.

    Я люблю мороженое.
    Он любит мороженое.
    ---------------------------------
    Я люблю мороженое и он тоже его любит.

    Я люблю мороженое.
    Я люблю шоколад.
    --------------------------------
    Я люблю мороженое и шоколад.

    Я люблю мороженое.
    Он любит шоколад.
    ------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он (любит) шоколад.

    Я люблю мороженое.
    Он не любит мороженое.
    ------------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он его не любит.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Indra
    I had to answer the same question not long ago, so I'm already skilled in it.

    Look what kind of simple sentences are to be coordinated with one of the conjunctions. If they have only one different member of a sentence, then use "и". If the two sentences differ in two members, use "а"
    The differing parts are underlined.

    Я люблю мороженое.
    Он любит мороженое.
    ---------------------------------
    Я люблю мороженое и он тоже его любит.

    Я люблю мороженое.
    Я люблю шоколад.
    --------------------------------
    Я люблю мороженое и шоколад.

    Я люблю мороженое.
    Он любит шоколад.
    ------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он (любит) шоколад.

    Я люблю мороженое.
    Он не любит мороженое.
    ------------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он его не любит.
    That's a great explaination! Well done Indra
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Indra
    Я люблю мороженое.
    Он любит шоколад.
    ------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он (любит) шоколад.

    Я люблю мороженое.
    Он не любит мороженое.
    ------------------------------------------
    Я люблю мороженое, а он его не любит.
    What about
    Я люблю мороженое, но он (любит) шоколад.
    Я люблю мороженое, но он его не любит.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    This one would be correct too (the question was how to choose between и and a), but it will have a bit of different sense. The sentences you suggested
    Я люблю мороженое, но он (любит) шоколад.
    Я люблю мороженое, но он его не любит.
    have to be extended in order to point to consequences of the contradiction (or such consequences are obvious)

    for example
    Я люблю мороженое, но он его не любит, поэтому покупаем мы его редко.

    Sentences with "a" DON'T contain contradiction, they just constate two independent facts.

  9. #9
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by TATY
    That's a great explaination! Well done Indra
    Thank you
    My explanation is good for beginners but it is not full. Other variants are possible in the narrative style ("Я люблю мороженое и не люблю шоколад") or in emotional speech.

  10. #10
    HA
    HA is offline
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Feb 2006
    Posts
    29
    Rep Power
    13
    Another example:

    Я люблю мороженое, а не шоколад.

    I like ice-cream, not chocolate

  11. #11
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by HA
    Another example:

    Я люблю мороженое, а не шоколад.

    I like ice-cream, not chocolate
    No, this one isn't an exception

  12. #12
    Почтенный гражданин Volk's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    302
    Rep Power
    13
    Thank you very much, that makes it much clearer. I think at this stage those examples are enough help for now, later on I will look at finding some of the other variants.
    Please correct any Russian language mistakes I make.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary