Please translate. Thanks
Printable View
Please translate. Thanks
What the heck is that?
The lazy bastard meant to say:
"Dear wonderful forum members, could you pretty please (with sugar on the top) translate this sentence: это ещё что такое. I am deeply obliged! This forum is really great, especially this Kalinka_Vinne fellow. He must be a great guy! All the best, Siriusly"
Why thank you! The translation in English would be something like: "And what is this thing?" usually as a follow up to a previous sentence.
Good luck!
KV
Or as an accompaniment to your finger pointing at something.Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
Quote:
What the heck is that?
Is that an answer to my question? If it is, I was probably too concise. I'll write it again:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
my variant of translation of the given phrase is "What the heck is that?"
:lol:
Yeah :lol: , before I attempted to translate it I thought that was a question... Then I didn't want to delete the whole story I just dished up! :lol:Quote:
Originally Posted by gRomoZeka