Originally Posted by Оля":20dri9xp][quote=Yazeed]Хотя (sometimes хоть) can also mean "if only" (in the sense of imposing a limit.)
e.g. Скажи что-нибудь, хоть одно слово.
Say something, even if it's only one word.[/quote]
here хоть = хотя бы, not хотя.[/quote]
Hmm.. what about this?
(from a letter by Аполлон Григорьев, 1847 ([url="http://az.lib.ru/g/grigorxew_a_a/text_0100.shtml
http://az.lib.ru/g/grigorxew_a_a/text_0100.shtml[/url])):
"..я, как сумасшедший, метался по постели, возвращаясь оттуда, при мысли, что она будет женою другого... но я бы скорее вырвал себе язык, чем позволил бы себе сказать хоть одно слово ей, хоть одно слово Вам..."