-
Фразы
Как сказать по-русски:
I am typing on the computer-
I am looking at the photo-
In the photo, you are very pretty-
A pig calendar-
We bought 6 mice for a science expiriment, but two of them died. We have a cage for them to live in-
I look out the window-
I watched a movie-
I hope so-
You have had a long day-
I don't want to disappoint you-
I realized, that she was right-
Don't speak like that(Saying such things)-
I am very stressed-
Now, I am on vacation-
Winter vacation- зимние каникулы (Я угадала)
Summer vacation-
Don't push-
You're in my way-
***************
Как сказать по-английски-
Перевай привет с моим родным-(Я знаю что есть много ошибок, но я не уверенна если я понимаю что значит этот фраз)
Не иначе как дядя Фёдор кота притащил-
Тебе не помешает-
Чем он тебе помешает-
Извините что я много у вас спрашиваю :lol:
-
Re: Фразы
-
Re: Фразы
I am typing on the computer- Я печатаю на компьютере
I am looking at the photo- Я смотрю фотографии (or фотки)
In the photo, you are very pretty- А ты ничего на фотках / actually, what did you want to say ? ..like on a pic you are pretty but in real life not:))
We bought 6 mice for a science expiriment, but two of them died. We have a cage for them to live in- Мы приобрели/купили шесть мышей для научного эксперимента, но две из них умерли. У нас специально для них есть клетка.
I look out the window- Я смотрю в окно
I watched a movie- Я смотрел/смотрела фильм
I hope so - lots of variants : Надеюсь да; Я надеюсь на это; Думаю, что так.... depends on a situation.
You have had a long day- У тебя был долгий день (трудный)
I don't want to disappoint you- Я не хочу тебя разочаровывать...
I realized, that she was right- Я понял(а)/осознал(а), что она была права
Don't speak like that(Saying such things)- Не говори так! or Не говори таких вещей..
I am very stressed- Я очень напряжен(а) .. ? In sense you are
Now, I am on vacation- Сейчас я на каникулах (or в отпуске, or на отдыхе) ..
Winter vacation- зимние каникулы (Я угадала) ага, угадала :) то-то:-)
Summer vacation- Летние каникулы
Don't push- не толкайся.
You're in my way- Ты на моём пути
***************
Как сказать по-английски-
ПереДАвай привет с моим родным-Send regards to my parents
(Я знаю что есть много ошибок, но я не уверенна если я понимаю что значит этот фраз) - фразА - feminine gender
Я знаю, что есть много ошибок, но я не уверена, что понимаю значение этой фразы .
Не иначе как дядя Фёдор кота притащил - there's no any doubts uncle Fedor brought a cat. ( I used uncle 'cause don't know if he's really your uncle or not;
Тебе не помешает - it would not be out of place for you
Чем он тебе помешает - how can he disturb/prevent/hinder/ you ?
-
Спасибо большое за перевод! :) Моя мать написала мне в письме, "Передавай привет с моим родным", но я не живу с моей бабушкой и дедушкой, может быть она сделала ошибку? Как вы думаете? Она хочет чтобы я им написала письмо? ОЙ! :(