Can somebody please check for errors?
Thanks in advance.
Серебряное Копыце
Жил в нашем заводе старик один, по прозвищу Кокованя. Семьи у Коковани не осталось, он и придумал взять в дети сиротку. Спросил у соседей, - не знают ли кого, а соседи и говорят:
- Недавно на Глинке осиротела семья Григория Потопаева. Старших-то девчонок приказчик велел в барскую рукодельню взять, а одну девчоночку по шестому не надо. Вот ты и возьми ее.
The Silver Hoof
There lived in our factory, a solitary old man, by the nickname Кокованя. Коковани did not have any family, and he decided to take in orphan children. He asked the neighbours, - whether they know whom, and neighbours said: - Recently on Glinka the family of Grigory Potopaeva deserted. The steward ordered in lordly рукодельню to take the older girls, and one girl of six could not. Here you take her.
What is the word рукодельню? It does not appear in my dictionary.