Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 20 of 47

Thread: Рецепты

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    184
    Rep Power
    14

    Рецепты

    Hey everyone,

    I have been trying to learn some cooking terms and recipes. Could anyone help me correct what I have written into Russian?

    Place eggs in a saucepan and cover with cold water. Bring water to a boil and immediately remove from heat. Cover, and let eggs stand in hot water for 10 to 12 minutes. Remove from hot water, cool, and peel. Slice eggs in half, and remove yolks to a mixing bowl.

    Положить яйца в кастрюлю и налить холодной водой. Довести воду до кипения и сразу снять с огня. Покрыть и дать яйца настояться в горячей воде с 10 до 12 минут. Снять с горячей воды, охладить и очистить. Разрезать яйца пополам, и выпустить желток в mixing bowl.

    In the bowl with the yolks, combine the avocado, cilantro, green onion, and jalapeno. Stir in the lime juice, and season with salt, hot sauce, Worcestershire sauce, and mustard. Mix well, and fill empty egg white halves. Chill until serving. Sprinkle with paprika just before serving.

    В bowl с желтками, замешать авокадо, петрушку, зелёный лук и халапеньо. Замешать лаймовый сок, и приправить солью, острым соусом, вустерским соусом и горчицей. Хорошо замешать и наполнить empty egg white halves. Остудить до serving. Перед тем как подать, посыпать паприкой.

    I truly appreciate your help.
    В эту ночь все огни погасли в Джорджии
    В эту ночь невиновного человека повесили
    Не доверяй тайну никакому деревенщине-адвокату
    Ведь руки городского судьи в крови

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Рецепты

    Quote Originally Posted by Knave
    Положить яйца в кастрюлю и залить холодной водой. Довести воду до кипения и сразу снять с огня. Накрыть и дать яйцам настояться в горячей воде от 10 до 12 минут. Вынуть из горячей воды, охладить и очистить. Разрезать яйца пополам_ и положить (поместить) желтки в миску.


    В миске с желтками_ замешать авокадо, петрушку, зелёный лук и халапеньо (what is халапеньо? ). Добавить лаймовый сок_ и приправить солью, острым соусом, вустерским соусом и горчицей. Хорошо перемешать и заправить в яичные белки. Остудить до serving (Перед подачей остудить?). Перед тем как подать, посыпать паприкой.
    Knave, I really don't know what лаймовый сок and вустерский соус are
    Oh, and халапеньо of course.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    184
    Rep Power
    14
    Большое спасибо за твою помощь!

    Ниже я тебе объясняю следующие слова...

    I translated jalapeno as халапеньо, it is a type of pepper.
    Я перевёл jalape
    В эту ночь все огни погасли в Джорджии
    В эту ночь невиновного человека повесили
    Не доверяй тайну никакому деревенщине-адвокату
    Ведь руки городского судьи в крови

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    1) Лаймовый сок (сок лайма) - both are perfectly fine.
    2) "Вустерский соус" is ok, but it's more known as "вустерширский соус". Anyway it's not common, and a lot of people don't know what it is, and even more never tasted it.
    3) Ok, I did find quite a few matches in google to "перец халапеньо" and even some recipes with it, so it does exist in that spelling, but I've never heard about it before.

    PS. ЦЫПЛЕНОК В СОУСЕ ИЗ ПЕРЦА ХАЛАПЕНЬО
    Ингредиенты:
    1 цыпленок
    1 кг спелых помидоров
    1 луковица
    1 зубчик чеснока
    1 ст. ложка майорана
    2 веточки кориандра
    5 перцев чили халапеньо
    1 ст. ложка уксуса
    растительное масло
    соль и перец

    Приготовление:
    Цыпленка выпотрошить, вымыть и обжарить до золотистой корочки. Помидоры размолоть с луком, чесноком, майораном, кориандром и перцем халапеньо. Посолить, поперчить и залить все это уксусом. Цыпленка выложить в жаропрочную форму и залить соусом. Запекать в духовке 30 минут при температуре 200 градусов.
    На 4-6 порций.


  5. #5
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    17
    cilantro - не петрушка, а кинза.
    Семь бед, один Reset

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote=Knave]Большое спасибо за твою помощь!

    Ниже я тебе объясняю следующие слова...

    I translated jalapeno as халапеньо, it is a type of pepper.
    Я перевёл jalape
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Оля
    Да нет, это всё понятно и так: что лаймовый сок - это сок лаймы, а вустерский соус - это какой-то соус.
    Просто я хотела сказать, что эти названия звучат для русских как экзотика, и мы не используем такие приправы. Большинство домохозяек про них никогда не слышали.
    Я бы так категорично, по крайней мере про большие города, не утверждал.

    Лайм (мужской род) теперь во фруктовом отделе встретить можно в любом большом магазине, это же всего-навсего разновидность лимона. Да и газировку теперь выпускают и жвачку со вкусом лайма.




    А вот с соусом – это да, перебор. Таких никто не знает.


    Кстати кинзу переведем как кориандр, так чаще в рецептах встречается (встречалось), особенно если кухня не кавказская.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Wowik
    Quote Originally Posted by Оля
    Да нет, это всё понятно и так: что лаймовый сок - это сок лаймы, а вустерский соус - это какой-то соус.
    Просто я хотела сказать, что эти названия звучат для русских как экзотика, и мы не используем такие приправы. Большинство домохозяек про них никогда не слышали.
    Я бы про большие города так категорично бы не утверждал.
    "Категорично" утверждать - это сказать, что о нём НИКТО не слышал. А я сказала, что большинство. И я не говорила, что имею в виду только тех домохозяек, которые живут в больших городах
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Согласна, что многие о нём не слышали. Так же и о том, кто такая "памела" )) я вот только недавно узнала, что такой фрукт существует.
    Я слышала, что лайм - не лимон, хотя тоже цитрусовый. Они мельче лимонов и шкурка у них тёмно-зелёная.
    И всё-таки Оля была на правильном пути: естественнее будет звучат "сок лайма", а не "лаймовый сок" )) Я часто в рецептах вижу именно "сок одного/двух/... лимонов" и т. п.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Zaya
    Согласна, что многие о нём не слышали. Так же и о том, кто такая "памела" )) я вот только недавно узнала, что такой фрукт существует.
    У нас в местном магазине вообще написано "помело"...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Конечно, помело!
    А еще грейфрукт!

    Вспоминаю любимый мультик про архангельские сказки!
    Как там было...Вот летит корабь, названьем дирижабь.
    Мост крустальной анжанерной работы!
    Люблю!
    Я так думаю.

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Leof
    Вот летит корабь, названьем дирижабь.
    Мост крустальной анжанерной работы!
    Подобных приколов много в "Левше" у Лескова.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Здорово! Много хорошего говорят о Лескове, верю, что заслуженно!

    Говоря о помеле, кто-нибудь знает, каким на вкус должен быть спелый плод? Горьким, сладким или кислым?
    Я так думаю.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Помело должно быть деревянным.... И плодов не давать
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  15. #15
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    :P Ну, ладно, памела - он какой на вкус, когда спелый?
    Я так думаю.

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Leof
    :P Ну, ладно, памела - он какой на вкус, когда спелый?
    А памела - он? Или оно, или они?

    Думаю, тут есть ответ на твой вопрос
    http://bolk.exler.ru/eat.html
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Значит, он помелло. Он кто? - фрукт, цитрус, плод - он
    Памела она - кто? Не пришло в голову, кто она такая.
    Ага! Так помело было почти что верно!
    Я так думаю.

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by Leof
    А еще грейфрукт!
    Всегда думал, что он называется грейпфрутом от английского grapefruit. Понимаю, что для русского языка один звук лишний, потому что звукосочетаний таких для него нет, а второй добавляется по близкой аналогии с существующим словом... Но норма-то пока такая.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Rtyom
    Quote Originally Posted by Leof
    А еще грейфрукт!
    Всегда думал, что он называется грейпфрутом от английского grapefruit. Понимаю, что для русского языка один звук лишний, потому что звукосочетаний таких для него нет, а второй добавляется по близкой аналогии с существующим словом... Но норма-то пока такая.
    Я не очень поняла, о чем ты. Мне кажется, что Leof написал "грейфрукт" в шутку.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Значит, я её не понял...
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Page 1 of 3 123 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary