Re: Не все песни для всех...
Quote:
Также, я пытался перевести их на англиский. Комментарии?
Не стоит пытаться понять, и тем более переводить белиберду, написанную в пьяном или наркотическом угаре.
Re: Не все песни для всех...
как говорил мой преподаватель по черчению "это кошмар фиолетовый"
Re: Не все песни для всех...
Quote:
Originally Posted by danielh
НА ПОЛУСЛОВЕ ВЕТЕР ПРЕРВАЛ КУПЛЕТ
НЕМЫМ ОБРЫВКОМ БРОСИЛ ЕГО В ОКНО
НОМЕР КВАРТИРЫ НЕ СОВПАДАЛ С КОЛИЧЕСТВОМ ЛЕТ
ВЫДОХНУЛ ВРЕМЯ И ВСТАЛ НА ДНО
The apartment number did not match the number of years
It (KTO?) exhaled time and reached the bottom.
This is a kind of intuitive poetry. Rather typical. Usually it's a sequence of free associations. It can be interpreted in many ways but the trick is to make an impression as a whole, without interpretations and analysis.
It is hardly translatable.
B2 also often makes something like that.
Re: Не все песни для всех...
If the question was:
"It (KTO?) exhaled time and reached the bottom."
then I guess that the implied "who" is "I". People skip "I" sometimes, but usually don't skip neither "you" nor "he/she".
Re: Не все песни для всех...
спасибо, Schrödinger's cat, за коррекцию и новое слово "белибердa". :-)
And, it-ogo, intuitive poetry - exactly, the text acts on your mind in a way you cannot really explain (well maybe not this one, but it tries. There are better ones by Kurylev).
а в целом, кажется ваши впечатления от этого текста совподают с моими.