Просто "железнодорожная ветка" - устойчивое и распространённое выражение. "Железнодорожная ветвь" - может быть, так выражались в конце 19 века, я не знаю. Но в любом случае, слово "питательная" употреблено в книге неправильно. Правильно - "питающая".