This is an improved translation based on everyone's feedback:
Курочка Ряба
Жили-были дед да баба.
Была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко, не простое - золотое.
Дед бил, бил - не разбил.
Баба била, била - не разбила.
Мышка бежала (мимо), хвостиком задела / махнула, яичко упало и разбилось.
Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет:
- Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое - простое!

Speckled Hen
Once upon a time there was a grandpa and grandma.
They had a speckled hen.
The hen laid a little / an egg, it wasn’t ordinary – it was gold.
Grandpa hits, hits – it doesn’t break.
Grandma hits, hits – it doesn’t break.
A mouse runs past / by, its tail touches it / swung, (and) the egg falls down and breaks.
Grandpa cries, grandma cries, and the hen clucks:
- Don’t cry, grandpa, don’t cry, grandma: I’ll produce you an (a new) egg, not gold – (but) ordinary!