How does this translate to English?
Да мало ли в чем
thanks
Printable View
How does this translate to English?
Да мало ли в чем
thanks
It is really unknown (what was/is/will be the reason).
It's one of the variants. Providing us with wider context will clarify the issue. :)
Да мало ли в чём как в, например, "Да мало ли в чём он был замешан." ? - It could be a lot of different illigal activities he could be involved in.
It would be something like:Quote:
Originally Posted by Ty
"It doesn't matter..." (but it cannot be properly completed without a context).
I'd translate Lampada's example ("Да мало ли в чём он был замешан.") as:
"It doesn't matter what he was involved in"
I wonder would just "no matter" be enough?
Да, я согласна, потому что данный оборот указывает на присутствие некоторого недовольства у говорящего.Quote:
Originally Posted by Vadim84
Moreover, Mr Ожегов also agrees with me :D :wink:Quote:
Originally Posted by Lampada