вышли у меня какими-то зверями
Как перевести?
Спасибо
1. Директор банка, прокурор и присяжные вышли у меня какими-то зверями, защитник — абрикосовской тянучкой, а сам я — барашком.
****абрикосовской тянучкой... — Конфетами производства московского кондитерского фабриканта А. И. Абрикосова.
2. Помню, в конце концов я лежал на кровати и просил, чтобы меня не держали, что моей голове и без воды холодно... Зубной боли я уже не чувствовал — не до нее мне было...
Re: вышли у меня какими-то зверями
in this case verb "выходить" must understanding as "to result"
Re: вышли у меня какими-то зверями
(In my notes) prosecutor and jury came out as some kind of beasts, counselor as sickly-sweet and me as a lamb.
*Не знаю, нужно здесь "as" или нет.
Re: вышли у меня какими-то зверями
Quote:
Originally Posted by sperk
Как перевести?
1. Директор банка, прокурор и присяжные вышли у меня какими-то зверями, защитник — абрикосовской тянучкой, а сам я — барашком.
My first guess is that they "turned out to be freaks," that is "unreasonable, idiotic folks."
Re: вышли у меня какими-то зверями
Quote:
Originally Posted by doninphxaz
Quote:
Originally Posted by sperk
Как перевести?
1. Директор банка, прокурор и присяжные вышли у меня какими-то зверями, защитник — абрикосовской тянучкой, а сам я — барашком.
My first guess is that they "turned out to be freaks," that is "unreasonable, idiotic folks."
No, they might be nice people. It's just they looked like animals on the drawing the artist made during the court session.
Re: вышли у меня какими-то зверями
Quote:
Originally Posted by doninphxaz
My first guess is that they "turned out to be freaks," that is "unreasonable, idiotic folks."
No, the author just means that his description turned out to be exaggerated or even wrong (and he didn't want it to be that way). He told the story as if the prosecutor and juty were overly cruel (like a pack of wild beasts), a councelor was too sugary, and he was a hapless victim, a picture of innocence and maybe naive stupiduty.
Quote:
It's just they looked like animals on the drawing the artist made during the court session.
From the tone it's obvious that it was not a drawing, but some kind of account or notes. You can't actualy draw a person as a candy, can you? :roll:
Re: вышли у меня какими-то зверями
Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
From the tone it's obvious that it was not a drawing, but some kind of account or notes. You can't actualy draw a person as a candy, can you? :roll:
1. I can.
2. It could be a metaphor.
Re: вышли у меня какими-то зверями
Quote:
Originally Posted by Ramil
2. It could be a metaphor.
Это и есть метафора. :beer: