>>Нет зубным врачам пути - No dentists on the way
>>Слишком много просится. - Too many had asked
>>Где на всех зубов найти? - Where to find all our teeth?
>>Значит - безработица! - Meaning, unemployment!
No way to be a dentist, because there are no enough teeth for every dentist. And it causes unemployment.

>>С Рождества Христова!" - Of Christ's Birthplace.
from christ's birth (2013 years ago)

>>Мы ж с тобой не как-нибудь - With you we somehow not
>>Здравствуй-до свидания,- Hello goodbye
They are close friends (they don't just say hello/goodbuy eachother)
>>Побредем, паломники, - Undertaking a pilgrimage
>>Чувства придавив!.. - The crashing feeling
Piligrims go to israel humbly. So he asks his friend to go to israel like a piligrim.
>>Бывший врач-вредитель... - Former vetrinerian
lol. there is no any word about veterinarian. You can translate it word by word - doctor-wrecker. Because "Не лечит, а калечит"
>>Едем, Коля,- море там - We'll eat, Kolya, there is sea there
Let's go, Kolya, there is a sea there
>>Израилеванное!.." Israeli-lebonese
Nothing about lebanese. Just Israel sea. Kinda jokingly. Земля обетованная - god promissed Palestina jews. Basically, the place you long to be.

>>...Хвост огромный в кабинет - Huge tail in the cabinet
>>Из людей, пожалуй, ста. - A hundred, rather, from people
>>Мишке там сказали "нет", - Mishka there said "no"
>>Ну а мне - "пожалуйста". And to me, "go ahead"
There is a huge line(queue) of about 100 people to the cabinet (migration service or smth like this). They don't allow Mishka to go to israel. And other guy is allowed. But mishka can not agree because it is he who's jew. People in the cabinet tell him to calm down and gtfo.