-
some words please
ive been hearing this word pop up every now and then i was hoping that some1 could give me a translation. to clarify, ive not been lazy and i have looked but i cant find anything which matches my predicted spelling. the first word sounds like nashech or нашеч and the second word is paizda - пайИзда. im sure not finding them is some form of stupidness on my part but i would still be super grateful if somebody could tell me what they mean. cheers
-
About second word I guess it is "поезда". Exact meaning depends on stressed word because when you say "поезда" it means "поезд" (train) in genitive case. If you say "поезда" it just means trains in nominative case in plural. Sinse you wrote first vowel as "a" it is the second variant. How about more words?
By the way, in Russian Bristol is usually written "Бристоль"
-
TU-160,
I'm not too sure about that, the letter word sounds like a swear word to me...no? You know the one i refer too here?
-
in speech the word sounds just how i wrote it пай Из да. to help you help me i'll give the examples (that i remember) ok нашеч was from a zemfira song - нашечная любовь, someting love, but i dunno what! and paizda was in a тату song - полчаса <пайизда> (and then it sounds like) этот гос, but im not sure. does that help :?:
-
raskolnik,
In a тату song eh?? well that might explain it then. :)
Not sure i want to even type the word i think it is, i don't want to get banned for swearing in Russian, but i still think it refers to a womans private bits. Look it up in your dictionary, under F or C in the English to Russian section, it means the same in Russian.
-
I'm just basing on his transliteration. He wrote letter "a" in the beginning of the word. The swear word you mentioned does not seem to have this letter and it is pronounced more shortly because it has only two vowels.
-
allthough it does resemble the russian word for 'pie' there is deffinitly a stressed и in the middle. the song is called полчаса if your interested
-
-
Зареветь, убежать
Или дверь на замок
И молчать, и лежать
Изучать потолок
И мечтать не как все
Целовать небеса
Потолок, карусель
Полчаса, полчаса
Полчаса поезда под откос
Полчаса и твоя полоса
Полчаса, полчаса не вопрос
Не ответ, полчаса, полчаса
Полчаса без тебя, полчаса
Полчаса, он и я, полчаса
Каждый сам, каждый сам полчаса
По своим адресам полчаса
Сорвалась и как все
Как во сне, я не я
Не моя карусель
И мечта не моя
Или дым, или грусть
Или дождь по глазам
Я вернусь, я вернусь
Полчаса, полчаса
Полчаса поезда под откос
Полчаса и твоя полоса
Полчаса, полчаса не вопрос
Не ответ, полчаса, полчаса
Полчаса без тебя, полчаса
Полчаса, он и я, полчаса
Каждый сам, каждый сам полчаса
По своим адресам полчаса
Полчаса...
This one?
-
yeah thats it ту i didnt know the word trian had shifting stress! lesson learned! so what about нашеч? ill find which song its in and then inform
-
on second thought it sounds more like нашеча possibly two words, anyhow its right at the start of web girl.
-
-
that seems to be the culprit, for convinience what does it mean?
-
"Нашедшая", "нашедший", "нашедшее" are adjectives or something like. It means a man who found something.
Раскольник, нашедший текст песни raskolnik who found the text of the song
-
Yes, the line is Нашедшая любов.
-
ok thanks every1, all input much valued :!: